que tem officio, ſabe ou pode fazer,&c. & oimon- bângîbaê, o que fas algũa couſa , ou aeſtá fazen- do, ainda que não ſeja mais que hũa vez, & iſto nos preſentes maxime. Eſtes nomes de bôra, formãoſe do verbo, Ipôr , que ſignifica eſtar algũa couſa dentro doutra, & aſsi, maraàbòra, ſignifica homẽ que eſtà dentro da do- ença & ferê hão de ter. bòra, poſto que algũs ſe achem com pôra, tambem, vt,mbaeacîpóra, & bôra, muruàpòra. & bòra. Quando ſignifica algũa couſa que eſta dentro, ou ſe poem os nomes præcedentes inteiros,& pôra infi- ne, vt Camucîpôra, ocapôra, cãmapôra, ou ſe ſe compoem guardão as regras da compoſição, m.n. til, vt ſup.fol. vt nhũbèra, opóra,cãbòra,& fol. Paranâmbòra, ſempre ſignifica couſas q̃ ſe crião no mar como peixe,mariſco,& a differẽça deſtas ſe diz, Paranâpora, qualquer outra couſa que eſta no mar, como pao, pedra,&c. Tambem ſignifica eſte, pôra, ſinal da pancada, con- forme ao inſtrumento cõ que ſe deu vt, Quicêpòra cutilada de faca, giapâpóra, de fouce, ytangapẽ- bóra,deſdapa, &c. & conforme a iſto tabem ſig- nifica, toda couſa ganhada cõ ſemelhantes inſtru- mentos, ou cõ a mão, vt pindapòra,peise tomado ao anzol, giapâpòra, couſa ganhada ou feita cõ fouce como o mantimento que naceo diſſo, &c. xepôpôra, couſa ganhada por minha mão, ytan- gapémapôra, couſa ganhada cõ eſpada, ainda que ſeja homẽ, & ſempre ſe guardem as regras da cõ- poſição , ſe o quizerem compor como em todos