que tem officio, ſabe ou pode fazer,&c. & oimon-
  bângîbaê, o que fas algũa couſa , ou aeſtá fazen-
  do, ainda que não ſeja mais que hũa vez, & iſto
  nos preſentes maxime.
Eſtes nomes de bôra, formãoſe do verbo, Ipôr , que
  ſignifica eſtar algũa couſa dentro doutra, & aſsi,
  maraàbòra, ſignifica homẽ que eſtà dentro da do-
  ença & ferê hão de ter. bòra, poſto que algũs ſe
  achem com pôra, tambem, vt,mbaeacîpóra, &
  bôra, muruàpòra. & bòra.
Quando ſignifica algũa couſa que eſta dentro, ou ſe
  poem os nomes præcedentes inteiros,& pôra infi-
  ne, vt Camucîpôra, ocapôra, cãmapôra, ou ſe ſe
  compoem guardão as regras da compoſição, m.n.
  til, vt ſup.fol.   vt nhũbèra, opóra,cãbòra,& fol.
Paranâmbòra, ſempre ſignifica couſas q̃ ſe crião no
mar como peixe,mariſco,& a differẽça deſtas ſe diz,
Paranâpora, qualquer outra couſa que eſta no mar,
  como pao, pedra,&c.
Tambem ſignifica eſte, pôra, ſinal da pancada, con-
  forme ao inſtrumento cõ que ſe deu vt, Quicêpòra
  cutilada de faca, giapâpóra, de fouce, ytangapẽ-
  bóra,deſdapa, &c. & conforme a iſto tabem ſig-
  nifica, toda couſa ganhada cõ ſemelhantes inſtru-
  mentos, ou cõ a mão, vt pindapòra,peise tomado
  ao anzol, giapâpòra, couſa ganhada ou feita cõ
  fouce como o mantimento que naceo diſſo, &c.
  xepôpôra, couſa ganhada por minha mão, ytan-
  gapémapôra, couſa ganhada cõ eſpada, ainda que
  ſeja homẽ, & ſempre ſe guardem as regras da cõ-
  poſição , ſe o quizerem compor como em todos